Kinesisk-norsk ordbok  Norsk-kinesisk ordbok  Norsk-kinesiske eksempelsetninger| det er verre enn vi tror | 那要比我们想的还糟糕
| | det virker litt for sinnsykt, jeg tror det ikke helt | 那似乎太不可思议了,我不太能相信
| | hun kom til tross for at det regnet | 尽管下雨,她还是来了
| | hun kommer fra Tromsø | 她来自特罗姆瑟
| | jeg er fornøyd, tross alt | 无论如何,我很满意
| | jeg kan nesten ikke tro det | 我简直不能相信
| | jeg kan nesten ikke tro det er sant! | 我不能相信那是真的
| | jeg tror ikke det | 我不这么认为
| | skal tro når det vil slutte å regne? | 不知道什么时候才会停止下雨
| | syntes den var utrolig dårlig | 我觉得那真的很烂
|
Ord fra KDEs oversettelser | Elektro – kommando | 电子 - command |  | Fortrolighet | 保密性 |  | 300 dpi, Foto, Sort + Fargepatron., Fotopapir | 300 dpi,相片,黑色和彩色墨盒,相片纸 |  | Petropavl | 佩拉维亚 |  | Volumkontroll | 音量控制 |  | Tromsø | 特罗姆瑟 |  | Latin «nitrogenium» («danner salpeter») | 拉丁文的“nitrogenium”(“硝石主要成分”) |  | KDE Krypteringskontrollmodul | KDE 加密控制模块 |  | Loggviser for GnuPG kontroll-logg | GnuPG 审核日志查看器 |  | Kontroller filsystem på partisjon %1 | 检查分区 %1 上的文件系统 |
挪威语原文检索:童话故事| · "Bare vent til i morgen, du!" sa trollet.
| | · "Deres Keiserlige Majestet må ikke tro alt som skrives!
| | · "Det er ikke til å tro!
| | · "Det er utrolig hvor mange eldre mennesker det er som vil ha fatt i meg" sa Ole Lukkøye, "og da særlig folk som har gjort noe ondt.
| | · "Det gjør Kong Trosteskjegg.
| | · "Det gjør kong Trosteskjegg.
| | · "Hei," utbrøt hun og lo, "haken hans ligner et trostenebb."
| | · "Hva for noe!" sa konen og så seg omkring, men hun så ikke godt og trodde derfor at andungen var en fet and som hadde gått seg bort.
| | · "Ja, ja, det er trollets skyld.
| | · "Jeg tror jeg vil gå ut i den vide verden" sa andungen.
|
挪威语原文检索:剧本对话| · Da har livet lært Dem en meget fornuftig ting. Men på handlinger må De dog tro?
| | · Da måtte både du og jeg forvandle oss således at -. Å, Torvald, jeg tror ikke lenger på noe vidunderlig.
| | · Der vil inntreffe det som jeg lenge har vært forberedt på. Men jeg trodde riktignok ikke at det skulle komme så snart.
| | · Deres far lå nok meget syk, tror jeg.
| | · Det trodde jeg ikke.
| | · Det tror jeg aldeles ikke. En datter skulle ikke ha rett til å skåne sin gamle dødssyke far for engstelser og bekymringer? Skulle ikke en hustru ha rett til å redde sin manns liv? Jeg kjenner ikke lovene så nøye; men jeg er viss på at der må stå etsteds i dem at sånt er tillatt. Og det vet ikke De beskjed om, De, som er sakfører? De må være en dårlig jurist, herr Krogstad.
| | · Det tror jeg ikke lenger på. Jeg tror at jeg er først og fremst et menneske, jeg, likså vel som du, - eller iallfall at jeg skal forsøke på å bli det. Jeg vet nok at de fleste gir deg rett, Torvald, at det står noe slikt i bøkene. Men jeg kan ikke lenger la meg nøye med hva de fleste sier, og hva der står i bøkene. Jeg må selv tenke over de ting og se å få rede på dem.
| | · Det var naturligvis ikke således å forstå. Jeg! Hvor kan De tro at jeg har noen sånn innflytelse på min mann?
| | · Dette er dog en utrolig egensindighet! Fordi du går hen og gir et ubetenksomt løfte om å tale for ham, så skulle jeg -!
| | · Dette er så utrolig at jeg ikke kan fastholde det. Men vi må se å komme til rette. Ta sjalet av. Ta det av, sier jeg! Jeg må se å tilfredsstille ham på en eller annen måte. Saken må dysses ned for enhver pris. - Og hva deg og meg angår, så må det se ut som om alt var imellem oss liksom før. Men naturligvis kun for verdens øyne. Du blir altså fremdeles her i huset; det er en selvfølge. Men børnene får du ikke lov til å oppdra; dem tør jeg ikke betro deg -. Å, å måtte si dette til henne som jeg har elsket så høyt, og som jeg ennu -! Nå, det må være forbi. Her efter dags gjelder det ikke lenger l |
Wikiordbok 
|